Projects

From Grey Infrastructure to Urban Green Open Space: Blooming Garden in the 14th China (Hefei) International Garden Expo

  • WANG Xiangrong ,
  • LIN Qing
Expand
  • School of Landscape Architecture, Beijing Forestry University

WANG Xiangrong, Ph.D., is a professor and doctoral supervisor in the School of Landscape Architecture, Beijing Forestry University, and deputy director of the editorial board of this journal. His research focuses on territorial landscape, and theory of modern landscape design

LIN Qing, Ph.D., is a professor and doctoral supervisor in the School of Landscape Architecture, Beijing Forestry University, chief landscape architect of Atelier DYJG, and an editorial board member of this journal. Her research focuses on the garden history, theory of modern landscape design, regional landscape and rural landscape

Online published: 2025-12-10

Copyright

Copyright © 2025 Landscape Architecture. All rights reserved.

Cite this article

WANG Xiangrong , LIN Qing . From Grey Infrastructure to Urban Green Open Space: Blooming Garden in the 14th China (Hefei) International Garden Expo[J]. Landscape Architecture, 2025 , 32(11) : 61 -66 . DOI: 10.3724/j.fjyl.LA20250530

1 背景

合肥骆岗机场建于20世纪70年代,但在合肥市建设了规模更大的新机场后,骆岗机场于2013年关闭。2019年,市政府计划将废弃的机场转变为面积达12.7 km2的全球最大的城市中央公园和中央商务区,并在周边发展一个新城,机场的一部分将作为2023年国际园林博览会的会址。中央公园的规划保留了原有的机场跑道,园博园位于跑道东侧,包括生态公园、38个展览花园和百花园,原机场的航站楼及一些配套建筑将转变为展览馆和集科创、文旅、餐饮、住宿、运动体验和艺术休闲等多重功能于一体的园博小镇。
百花园位于园博园核心位置,西侧紧邻机场跑道,南侧是机场的停机坪和航站楼,东侧是园博园国际展园区域。整个地块被原机场中的一条小路分为两部分,其中主要部分是一个狭长的刀把形地块,长590 m、最宽72 m、最窄30 m。机场搬迁后,这部分场地上生长出一些自生草本植物。另一部分是一片丛林,位于场地南侧,紧邻候机楼和停机坪,是一块长300 m、宽130 m的梯形地块。

2 挑战与设计策略

因为紧邻机场跑道,又靠近航站楼和停机坪,所以百花园所处的位置非常重要,是园博园中十分敏感的地块,也是人群集中的地段。
图1 设计平面图

Fig. 1 Master plan of the Blooming Garden

图2 园博园在城市中的位置及百花园在园博园中的位置

Fig. 2 Location of the Garden Expo Park in Hefei, and location of the Blooming Garden in the Garden Expo Park

图3 设计构思与策略

Fig. 3 Design concept and strategies

百花园设计面临的最大挑战是如何将为机场服务的场地转变成为人服务的场所。
在尺度上,因为场地的西侧是长约3 km、总宽度达到200 m的开阔平坦的跑道和草地(主跑道宽100 m,次跑道宽60 m,2条跑道之间有40 m宽的草地),场地的南侧是候机楼和面积达11 hm2的停机坪,场地与保留的跑道和停机坪相连,周围异常空旷,尺度巨大,需要加以空间限定,将环境从飞机的尺度缩小到人的尺度。
在地形上,场地平坦乏味,空旷单调,无明显特征,必须通过地形塑造,创造出饱含趣味的花园空间。
在植被上,整个场地除了靠近航站楼有一小片树林,其余地方只有杂草,显得异常荒芜。设计需要改善场地的生态条件,用丰富的植被创造百花盛开的自然场景,体现百花园的主题。
因此,百花园设计要充分考虑花园本身及周边的特殊环境,采取恰当的设计策略。设计既要在花园内部创造亲近怡人的空间,又要与外部开阔的跑道和停机坪有巧妙的分离与衔接;要通过地形塑造,改变原来平坦单调的地表,形成多变的立体空间,提供丰富的游览路径和体验方式;要为植物创造良好的生长条件,让花园能多季烂漫、鲜花盛开,充满艺术氛围,在创造独特的景观艺术的同时,展示先进的园艺艺术。此外,还要考虑园博园展览期间与展览之后景观的持续与平衡。

3 设计

3.1 地表塑造

百花园的设计是从地表塑造开始的。通过地形处理,在百花园主地块的中部,沿着南北方向形成了一条之字形蜿蜒的脊线,将地块切分为东西两部分。通过抬升一侧地面、下沉另一侧地面,形成了在场地中心上下相错的2个坡地空间,成为百花园中的樱花坪和草本花园2个气氛完全不同的部分。2块坡地的面积相当,坡度相近,因此可实现场地内土方平衡。

3.2 脊线

百花园南北方向脊线线形的灵感来自中国书法草书中“花”字的笔法,无论从西侧跑道,还是从东侧草本花园望去,这条脊线都如一条舞动的地平线。地形的坡长越长,脊线抬升越高,如此产生了脊线上下0~4 m的高差,为百花园带来了丰富的平面形态和空间层次,并形成了花园中的上层眺望路径及平台、峭壁、门洞、休息长廊和小剧场。耐候钢栏杆和耐候钢挡墙表皮上的小孔组成了抽象的花卉图案,烘托百花园的主题。
沿着脊线分隔出的上层空间的边缘,是一条之字形的路径和2个观景平台。观景平台位于花园的最高处,在这里人们不仅可以俯瞰草本花园,以另一个视角欣赏植物之美,还可以眺望机场跑道和远处的城市建筑。
在脊线的下部,利用脊线的高差,设计了一条长约100 m的长廊。长廊背靠挡墙,面向镜面水渠和花田,为游人提供了休憩空间,以及在阴影中观看阳光下的花园并欣赏植物在水中倒影的视角。
利用脊线的高差设计的户外小剧场,为百花园带来了层层叠叠变化的韵律,也为游人提供了非正式表演的舞台和小坐休息的场所,还联系了上下两层空间。2条小路穿过脊线挡墙,连接了草本花园、樱花坪和机场跑道。
通过地表和脊线的塑造,原本平坦、一览无余的场地被转变为一座兼具多重特质的高低错落花园:既有大与小、明与暗、阔与狭的多样空间,又有曲与直、高与低的不同观赏路径和观赏视点,还能为游人提供多样的歇息条件。

3.3 樱花坪

脊线的西侧正对着机场跑道,此处地表向跑道方向微倾,形成缓坡,坡上遍植樱花,形成樱花坪。平整的坡地和大片樱花形成简洁的景观,与尺度宽阔、风景单纯的跑道相呼应。坐在或躺在樱花树下的草地上,既可以看到城市生活的场景——跑道和草地上是熙熙攘攘活动的人群,以及远处的城市建筑,也会将游人的思绪带回到对昔日机场的记忆之中。
图4 百花园是2023年第十四届中国(合肥)国际园林博览会园博园中的一个充满艺术气息的公共花园,园博园是在一个废弃机场的基址上建造的

Fig. 4 The Blooming Garden is a public garden brimming with artistic atmosphere in the 2023 14th China (Hefei) International Garden Expo Park, which is constructed on the site of a former abandoned airport

图5 通过地形的塑造,百花园形成了在不同层次上的2个空间——与尺度宽阔的跑道相呼应的上层的樱花坪,作为主要花卉展示区有着丰富的植物景观的下层的草本花园

Fig. 5 The garden features two distinct spaces created by terrain shaping: an upper cherry blossom slope that harmonizes with the expansive runway, and a lower herbaceous garden showcasing rich plantscape as the main floral display area

图6 上层空间边缘的一条之字形路径,提供了从高处欣赏草本花园的视角。路径下方是面向镜面水渠和花田的休息长廊

Fig. 6 Along the edge of the upper space, a zigzag path provides a view of the herbaceous garden from above. Below the path is a rest corridor facing the reflecting water channel and flower field

3.4 草本花园

脊线东侧是草本花园,这里的地形从东侧园博园中的小路向西侧微微倾斜,直至脊线结束,形成另一片坡地。坡地上种植各种花卉,穿插在花田中的木栈道和栈道旁的木平台,让人们有机会近距离欣赏美丽的植物。草本花园中还设计了4个由栏杆围合、有着有机形式的色彩花园,分别为红色园、黄色园、白色园、蓝紫色园,这些花园以自然群落的种植方式,展示不同花色和叶色的植物。色彩花园空间更显私密,植物种类也更丰富,其中2个色彩园内设置了休息廊和座椅,为游客提供休憩的机会。
图7 沿之字形道路,耐候钢栏板上的小孔形成了连续的抽象花卉图案

Fig. 7 Along the edge of the zigzag path, perforations in the weathering steel railings form continuous abstract floral patterns

图8 之字形道路的下方是一个休息长廊,游人可以舒适地倚靠在高背座椅上休憩,在阴影中观赏阳光下的花园

Fig. 8 Below the zigzag path is a shaded corridor where visitors can comfortably lean back on the high-backed benches, enjoying the sight of the garden bathed in sunlight

图9 一个木平台露天剧场联系了上下两层空间,为游人提供了非正式表演的舞台和小坐休息的场所

Fig. 9 An open-air theater featuring wooden platforms connects the upper and lower spaces, providing visitors with an informal performance stage and a seating area

百花园中的脊线将开阔的跑道与草本花园在视线上隔开,两者在视线上互不相望,这一设计不仅赋予了花园更亲切的尺度和丰富的空间变化,也避免了其精巧多变的布局与开阔单纯的跑道景观之间产生违和感。在草本花园的东侧设计了微起伏的地形并种植乔灌木,使百花园与园博园国际展园在视线上有所分离。

3.5 丛林花园

在百花园的南部,园博园道路将场地划分出一个狭长地块和一片紧邻航站楼的小树林。狭长地块同样由之字形脊线划分成2个部分:西侧延续了朝向跑道的缓坡和坡上的樱花林;东侧为平坦的乔木花园,岛状种植区内种植不同品种的海棠。结合脊线的耐候钢挡墙设计了一系列长条座椅,形成了惬意的休息空间,地面铺装融入了抽象的花卉图案。
场地东南角靠近航站楼的区域,现状是一片生长良好的树林。设计保留了原有植被,并对其进行适度抚育与梳理,为植物创造了更好的生长条件。林下设置的步道和休息坐凳,提供林中漫步和安静休息的场所。树林边缘的一个停车场被改造成休息广场,原有的树木被保留,树下也增添了折线形的休息座凳。宁静的丛林花园为开阔的机场停机坪注入了自然气息,也与绚丽的草本花园形成了鲜明的对比。
图10 露天剧场的台层也是静坐赏花的好地方

Fig. 10 The terraces of the open-air theater are also great places to sit quietly and enjoy the flowers

图11 鲜花盛开的草本花园充满浪漫的气息,人们可以近距离欣赏美丽的花卉

Fig. 11 The herbaceous garden with blooming flowers exudes a romantic atmosphere, allowing visitors to admire the exquisite flowers up close

图12 有机形式的色彩花园内部有休息廊和座椅,为游客提供在美丽的植物丛中休息和静思的机会

Fig. 12 The organic-shaped color-themed garden features pergola and benches for visitors to relax and contemplate amongst beautiful plants

4 总结

经过精心巧妙的设计,百花园将原来平坦单调、一览无余的场地,转变为高低错落、植物多样的艺术花园。它不仅提供了平视、俯视、仰视等多种观赏视角,也提供了漫步、静思等不同的体验方式。
设计在抬升一部分地表的同时下沉了另一部分地表,使得土方可以在场地内平衡。下沉的坡地可以将雨水留在场地中,坡面最低处的排水设施则能将多余的雨水排走,为植物生长创造良好条件。
设计选用多年生植物、宿根花卉和大量木本开花植物,塑造色彩缤纷的植物景观,在满足园林展需求的同时,不仅能保证不同季节的观赏效果,还能尽量减少展后植物的维护成本。
硬质景观采用耐候钢、透水混凝土、竹板等材料,耐久且对环境友好。花园内设置了充足的休息设施,能够很好地承担花园在园林展后作为城市开放空间的功能。
图13 耐候钢栏杆围合的色彩花园,以自然群落的种植方式展示特定色系的植物,尺度更私密,植物更多样

Fig. 13 Enclosed by weathering steel railings, the color-themed garden displays plants of different color ranges in natural communities, is more intimate in scale and features a rich variety of plants

图14 树林边缘的一个停车场被改造成休息广场,原有的树木被保留,树下增添了折线形的休息座凳,地面铺装上抽象的花卉图案暗示着花园的主题

Fig. 14 A former parking lot at the grove’s edge is remodeled into a resting plaza, with the original trees retained and polyline benches added under the canopy. The abstract floral patterns decorating the pavement hint at the garden’s theme

图15 百花园是一个展现园艺艺术的植物花园,一个展现空间艺术的立体花园,一个市民休闲休憩的公共花园,也是一个将城市灰色基础设施转变为绿色基础设施的生态花园

Fig. 15 The Blooming Garden serves as a plant garden showcasing horticulture art, a three-dimensional garden showcasing spatial art, a public space for civic leisure and relaxation, and an ecological garden that transforms urban grey infrastructure into green infrastructure

百花园与周围旧机场保留更新的设施及园博园的其他部分紧密联系、有机衔接。它不仅在园林展期间很好地满足了植物展示的需求,成为最受游客欢迎的区域之一,更是在展后成为独具特色的城市绿色开放空间。百花园作为公园中尺度亲切、富有艺术感的公共花园,是人们闲逛、赏花、观景和享受阳光与自然的场所,也是市民休憩的公共花园,更是一个将城市灰色基础设施转变为绿色开放空间的生态花园,为城市创造了全新的生活场景和景观文化。
项目名称:第十四届中国(合肥)国际园林博览会百花园
项目地点:安徽省合肥市包河区骆岗街道
业主单位:合肥市滨湖新区建设投资有限公司
花园面积:4.7 hm2
设计时间:2021年7月—2023年4月
建成时间:2023年9月
设计:北京多义景观规划设计事务所
主持设计师:王向荣、林箐
设计团队:李洋、韩宇、华锐、姚鸿飞、许璐、常弘、钱蕾西、贾文贞、吴雅轩、倪凌姗、韩雅宁、曹旭卿、陈鲁、邱天奇
合作方:中国城市建设研究院有限公司
图片来源:图1~3 © 北京多义景观规划设计事务所;图4~15 © 丘文三映
Outlines

/